ACUERDO MUTUO DE CONFIDENCIALIDAD Y NO REVELACIÓN

EL PRESENTE ACUERDO se celebra por y entre:

BIOQUIFAR PHARMACEUTICA S. A.

Nit. 800.156.213-4.

Representante Legal de la Compañia: LUIS E. GONZÁLEZ CAMACHO.

CC No. 79.103.593 de Bogotá.

Dirección: Carrera 37A # 25-52, Bogotá, Colombia.

Telefono #: (+571) 2686887.

Correo electrónico: sandrag@bioquifar.com.

“LA EMPRESA” Y/O “PARTE REVELADORA”

El Usuario final quién anteriormente nos suministró sus datos personales para su registro en la página web de BIOQUIFAR PHARMACEUTICA S.A.

“PARTE RECEPTORA”

(cada una “Parte” e individualmente las “Partes”).

CONSIDERANDO los convenios contenidos en el presente documento, las Partes acuerdan lo siguiente:

1. Introducción. Con el fin de facilitar las negociaciones, reuniones y el desarrollo del negocio entre las Partes con respecto al Objeto (tal y como se define más adelante) podrá ser necesario que cada una de las Partes divulgue a la otra Parte Información Confidencial (tal y como se define más adelante). Cada una de las Partes que revele Información Confidencial será denominada en lo sucesivo como la “Parte Reveladora”.

2. Objeto. La Parte que recibe la Información Confidencial bajo el presente Acuerdo (la “Parte Receptora”) utilizará la Información Confidencial únicamente con el propósito de recibir información sobre los productos de Bioquifar. En consecuencia, LA PARTE RECEPTORA se obliga a no revelar, divulgar, exhibir, mostrar, comunicar, utilizar y/o emplear la información con persona natural o jurídica, en su favor o en el de terceros, que reciba de LA PARTE REVELADORA, y a mantenerla de manera confidencial y privada y a proteger dicha información para evitar su divulgación no autorizada, ejerciendo sobre esta el mismo grado de diligencia que utiliza para proteger información confidencial de su propiedad. (el “Objeto”).

3. Representantes. Los directores, funcionarios, empleados, contratistas, representantes legales y asesores de cada una de las Partes que (A) tengan la necesidad de conocer la Información Confidencial para el Objeto, (B) hayan sido informados sobre las obligaciones de la Parte Receptora bajo el presente Acuerdo, y (C) hayan celebrado un acuerdo de confidencialidad con la Parte Receptora que contenga obligaciones de confidencialidad y uso restringido, que sean consistentes con los términos del presente Acuerdo y que estén razonablemente calculadas para proteger la naturaleza confidencial o reservada de la Información Confidencial y prohíba su uso y divulgación no autorizado, serán denominados en adelante como “Representantes”.

4. Definición de Información Confidencial. Para los efectos del presente Acuerdo, “Información Confidencial” significa cualquier información, ya sea impresa, en forma legible por máquina o de otra manera, que sea de propiedad o sea confidencial de la Parte Reveladora y revelada a la Parte Receptora, incluyendo pero sin limitarse a formulaciones, know-how o saber hacer, secretos industriales, especificaciones, planes de diseño, dibujos, software, hardware, datos, investigaciones, prototipos, información de clientes, información y planes de mercadeo u otra información comercial o técnica, y que (a) sea revelada por la Parte Reveladora por escrito y esté marcada como “Confidencial” (o con una designación similar) al momento de la revelación, o (b) sea revelada por la Parte Reveladora de cualquier otra manera y sea identificada como confidencial al momento de la revelación.

5. Restricciones. (a) La Parte Receptora deberá: (i) utilizar la Información Confidencial únicamente en relación con el Objeto; (ii) mantener la confidencialidad de toda la Información Confidencial y sólo otorgar acceso a sus Representantes, y (iii) abstenerse de divulgar la Información Confidencial a cualquier tercero sin la previa autorización escrita de la Parte Reveladora; (b) Ninguna de las Partes registrará, tomará notas, copiará o reproducirá la Información Confidencial de la otra Parte, por ningún medio, excepto en la medida en que sea requerida para el Objeto. Todas las copias, registros, notas o reproducciones, en todo o en parte, deberán contener avisos mediante los cuales se identifique que contienen Información Confidencial de la Parte Reveladora y estarán protegidos del acceso y divulgación no autorizado. Cada una de las Partes acuerda segregar toda la Información Confidencial de la otra Parte de los materiales confidenciales de otros, para evitar que se mezclen; y (c) La Parte Receptora no alterará, modificará, desintegrará o desarmará ningún material o composición que contenga o constituya Información Confidencial de la Parte Reveladora.

6. Estándar de Cuidado: La Parte Reveladora y la Parte Receptora deberán proteger la Información Confidencial revelada empleando el mismo grado de cuidado, pero no menor que un grado razonable de cuidado, para prevenir el uso no autorizado, la difusión o la publicación de la Información Confidencial que implementa para proteger la información confidencial o de naturaleza similar de su propiedad. Cada Parte notificará a la otra Parte inmediatamente tras el descubrimiento de cualquier uso o divulgación no autorizado de la Información Confidencial de la otra Parte, y cooperará razonablemente con la Parte Reveladora para recuperar la posesión de la Información Confidencial y prevenir el posterior uso no autorizado.

7. Exclusiones: Este Acuerdo no impone ningún deber de confianza a la Parte Receptora con respecto a la Información Confidencial que (a) sea conocida de manera general o llegue a ser de dominio público al momento de la revelación de la misma; (b) se encuentre en poder de la Parte Receptora antes de que fuera entregada por la Parte Reveladora; (c) aunque originalmente sea Información Confidencial, posteriormente se convierta en materia de dominio público sin que medie culpa de la Parte Receptora, a partir de la fecha en que se convierte en información de dominio público; (d) sea recibida legítimamente por la Parte Receptora sin que medie obligaciones de confianza de un tercero que tenga la libertad de divulgar la información; (e) sea revelada por la Parte Reveladora a un tercero sin deber de confidencialidad; (f) sea desarrollada de manera independiente por la Parte Receptora sin el uso de, o referencia a la Información Confidencial; o (g) que la Parte Reveladora de manera expresa, previa y escrita acepte que la Información Confidencial sea divulgada. Adicionalmente, la Parte Receptora podrá divulgar la Información Confidencial por requerimiento o solicitud de autoridad judicial o administrativa, siempre que, la Parte Receptora haya informado por escrito, prontamente del requerimiento recibido y prestará su cooperación, a costa de la Parte Reveladora, con el fin de buscar cualquier alternativa disponible para limitar la divulgación de la Información Confidencial.

8. No Elusión: Cada una de las Partes acuerda no utilizar la Información Confidencial para su uso propio (o para el de cualquier individuo o entidad que llegue a tener conocimiento o información sobre cualquiera o todas las discusiones cubiertas bajo el presente Acuerdo) y para la exclusión de la otra Parte. Ninguna de las Partes, directa o indirectamente, eludirá, evadirá, pasará de largo u obviará la relación de la otra Parte con cualquier Tercero, ni tampoco, de manera directa o indirecta, contactará a, tratará con, realizará transacciones con, o de otra manera se involucrará con cualquier Tercero sin el previo consentimiento escrito de la otra Parte.

9. Medidas Cautelares. La Parte Receptora reconoce y acepta que el cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del presente Acuerdo es necesario para proteger el negocio, el buen nombre (goodwill) y los intereses de propiedad de la Parte Reveladora, y que el incumplimiento de sus obligaciones podrá ocasionarle un daño irreparable a la Parte Reveladora, que no pueda ser debidamente compensado con indemnización en dinero. En consecuencia, la Parte Receptora acepta y acuerda que la Parte Reveladora tendrá derecho a solicitar medidas cautelares contra el incumplimiento, amenaza de incumplimiento del presente Acuerdo, y el debido cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del presente Acuerdo, sin que requiera pagar una fianza. Las medidas cautelares anteriormente contempladas se suman a cualquier otra medida legal o en equidad (de haberla) disponible.

10. Derechos de Confidencialidad de la Información: Todos los derechos, títulos e intereses en relación con y/o de la Información Confidencial y todos los medios en lo que se almacene o se registre la Información Confidencial seguirán siendo de propiedad de la Parte Reveladora y la Parte Receptora deberá mantener en custodia la Información Confidencial a favor de la Parte Reveladora. En virtud del presente Acuerdo no se otorga ninguna licencia de ningún derecho de patente, derechos de autor u otros derechos que recaigan sobre la Información Confidencial, que no sean las licencias necesarias para permitir que la Parte Receptora utilice la Información Confidencial para el desarrollo del Objeto.

11. Devolución de la Información Confidencial: Contra recibo de una solicitud por escrito por parte de la Parte Reveladora, o en cualquier caso, al finalizar el presente Acuerdo, la Parte Receptora deberá devolver toda la Información Confidencial, incluidas las copias de la misma, y cualquier memorando, notas u otros documentos relacionados con la Información Confidencial, o a discreción de la otra Parte, certificará por escrito su destrucción y, en caso de que la Información Confidencial se encuentre almacenada electrónicamente, su eliminación y extracción de todos los sistemas informáticos. No obstante, lo anterior, la Parte Receptora no estará obligada a eliminar la Información Confidencial archivada en una copia de seguridad del sistema informático, de conformidad con sus procedimientos de seguridad y/o recuperación de desastres.

12. Periodo de Divulgación: El presente Acuerdo rige la Información Confidencial divulgada por las Partes entre la Fecha Efectiva y por el término de dos (2) años. Cualquiera de las Partes podrá dar por terminado el presente Acuerdo notificando por escrito a la otra Parte con al menos treinta (30) días de anticipación.

13. Periodo de Confidencialidad: El deber de la Parte Receptora y de sus Representantes de proteger la Información Confidencial divulgada bajo el presente Acuerdo y las restricciones contenidas en las Secciones No. 5 y 6 del presente Acuerdo continuarán vigentes por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de divulgación o hasta que dicha Información Confidencial esté exenta de las disposiciones del presente Acuerdo, de conformidad con lo dispuesto en la Sección No. 7 del Acuerdo.

14. Reconocimiento de Propiedad Intelectual: Las Partes requieren este Acuerdo para llevar a cabo los objetivos del Propósito y no para el desarrollo de la tecnología de cualquiera de las Partes, la transferencia de materiales o la concepción de las invenciones. Si las Partes del presente acuerdo optan por llevar a cabo tales actividades, las Partes acuerdan redactar un acuerdo posterior por escrito para tales actividades. Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo, una Parte receptora acepta que todos los derechos, títulos e intereses de cualquier invención patentable creada en relación con este Acuerdo basada principalmente en la Información confidencial de la Parte divulgadora (“Producto de trabajo”), deberán ser conferidos a la Parte reveladora y la Parte receptora acuerda ejecutar dichos instrumentos adicionales y realizar los actos adicionales que sean razonablemente necesarios para efectuar una asignación completa a la Parte reveladora a solicitud escrita y gasto de la Parte reveladora. Sin embargo, el idioma precedente no otorgará de ninguna manera ningún derecho, título o interés en la Información Confidencial de la Parte Receptora, procesos, diseños, invenciones u otra propiedad intelectual que pueda haber sido utilizada con o en la creación del Producto de Trabajo o que esté relacionada con el tema del Producto de Trabajo.

15. Garantía: La Parte Reveladora garantiza que tiene el derecho de hacer las divulgaciones bajo el presente Acuerdo. CUALQUIER INFORMACIÓN INTERCAMBIADA BAJO EL PRESENTE ACUERDO SE PROPORCIONA “COMO ES” Y NO HAY OTRAS REPRESENTACIONES, CONDICIONES O GARANTÍAS, EXPLICÍTAS O IMPLICÍTAS, FORMULADAS POR CUALQUIERA DE LAS PARTES BAJO EL PRESENTE ACUERDO CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL DIVULGADA.

16. Responsabilidad: La violación de la confidencialidad o el uso indebido de la información, dará lugar a la indemnización de perjuicios a que haya lugar, de conformidad con las disposiciones legales colombianas. Adicionalmente y para el caso particular de este Acuerdo de Confidencialidad y Manejo de la Información, las partes convienen en que el incumplimiento por parte del (de la) PARTE RECEPTORA de las obligaciones derivadas de este Acuerdo de Confidencialidad y Manejo de la Información, lo constituirá en deudor de LA EMPRESA Y/O PARTE REVELADORA por el equivalente a TRESCIENTOS SALARIOS MÍNIMOS LEGALES MENSUALES VIGENTES (300 S.M.L.M.V.), a título de cláusula penal de apremio, sin que sea necesario requerimiento de ninguna índole, al cual renuncian expresamente las partes. LA PARTE RECEPTORA reconoce mérito ejecutivo al presente Acuerdo de Confidencialidad y Manejo de la Información, por lo que dicha suma podrá cobrarse mediante proceso ejecutivo. Lo anterior sin perjuicio de que LA EMPRESA Y/O PARTE REVELADORA pueda exigir a LA PARTE RECEPTORA el pago o ejecución de todas las obligaciones derivadas del presente Acuerdo de Confidencialidad y Manejo de la Información.

17. Cesión: Ninguna de las Partes podrá ceder o transferir cualquier derecho u obligación derivada del presente Acuerdo, sin el previo consentimiento escrito de la otra Parte.

18. Modificaciones: Todas las enmiendas o modificaciones al presente Acuerdo deberán realizarse por escrito y estar suscritas por ambas Partes.

19. Supervivencia: Las Secciones 5, 6, 7, 8, 9, y 12 a 24 sobrevivirán a la terminación del presente Acuerdo.

20. Notificaciones: Las notificaciones se harán por escrito y se considerarán válidas una vez entregadas a la Parte, en la dirección indicada en la primera página del presente Acuerdo.

21. Acuerdo Completo: El presente Acuerdo establece el acuerdo completo con respecto a la Información Confidencial divulgada y reemplaza cualquier entendimiento anterior o contemporáneo relacionado con dicha Información Confidencial, ya sea escrito u oral.

22. Negociaciones: Ninguna de las Partes publicará ni divulgará más allá de a aquellas personas a las que se pueda divulgar la Información Confidencial, la existencia y los términos del presente Acuerdo o las discusiones que dan a lugar a este Acuerdo y toda esa información será considerada como Información Confidencial para los efectos del presente Acuerdo.

23. Ley Aplicable: El presente Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de la República de Colombia. Las Partes se someten a la jurisdicción de los tribunales de la República de Colombia.

24. Efecto Vinculante: Sujeto a las limitaciones establecidas en el presente Acuerdo, este Acuerdo beneficiará y será vinculante para las Partes, sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. En constancia de lo anterior, el presente Acuerdo se suscribe por ambas Partes, en la Fecha Efectiva del registro del usuario y la aceptación de los términos y condiciones de este acuerdo.